Titanic : the ship magnificent
+18
aurelien wolff
PhilC
Caledon Hockley
Manny
Fini
Franck74
Autumn.
LadyPierce
nick
Antoine
Canard-jaune
TiYannick
Mathusalem
jean-philippe46
Sir Cosmo
Anne-Aymone57
olivier
Sha're
22 participants
Page 8 sur 9
Page 8 sur 9 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Re: Titanic : the ship magnificent
Merci pour ces nouvelles.
Traduire les plans est une bonne idée, car ceux qu'on trouve sont généralement exclusivement en anglais !
Joris
Traduire les plans est une bonne idée, car ceux qu'on trouve sont généralement exclusivement en anglais !
Joris
_________________
Le Titanic coulait il y a cent douze ans le 15 avril 1912. Une catastrophe maritime que rien
ne laissait prévoir et qui coûta la vie à plus de 1500 personnes.
Une pensée pour toutes les victimes de cet événement tragique qui a eu lieu il y a un siècle
et n'oublions jamais...
Joris-
Age : 32
Messages : 17665
Inscrit le : 23/02/2007
Localisation : Moselle (57)
Re: Titanic : the ship magnificent
Et oui, d'ailleurs c'était un foutoir pour m'y retrouver au début, d'autant que y a des abréviations anglaises ou des notes de dimension en unité britannique.
Avoir déjà lu et relu le Beveridge m'a facilité grandement la tache, aujourd'hui je suis capable de tout identifier youhouu
Avoir déjà lu et relu le Beveridge m'a facilité grandement la tache, aujourd'hui je suis capable de tout identifier youhouu
Santiago- Messages : 320
Inscrit le : 03/01/2018
Localisation : Bureau d'études du chantier
Re: Titanic : the ship magnificent
Re-Van a écrit:Et oui, d'ailleurs c'était un foutoir pour m'y retrouver au début, d'autant que y a des abréviations anglaises ou des notes de dimension en unité britannique.
Avoir déjà lu et relu le Beveridge m'a facilité grandement la tache, aujourd'hui je suis capable de tout identifier youhouu
Oui, il y a aussi toutes ces conversions à faire. Là aussi, tu as utilisé un logiciel ?
Joris
_________________
Le Titanic coulait il y a cent douze ans le 15 avril 1912. Une catastrophe maritime que rien
ne laissait prévoir et qui coûta la vie à plus de 1500 personnes.
Une pensée pour toutes les victimes de cet événement tragique qui a eu lieu il y a un siècle
et n'oublions jamais...
Joris-
Age : 32
Messages : 17665
Inscrit le : 23/02/2007
Localisation : Moselle (57)
Re: Titanic : the ship magnificent
Quelques news de l'état d'avancement du Projet.
Relecture et première correction du tome 2. J'ai terminé cette nuit la première correction sur les chapitres des Ponts.
Il faudra que je relise de nouveau le chapitre sur les Feux de Positions (les hublots et diverses fenêtre) car je me suis perdu un peu dans les inventaires en fonction des types de hublots par ponts.
Et aussi le taff de réorganisation glossaire des deux tomes va me demander de la méthodologie.
Actuellement je relis les chapitres 1-5 que j'avais squizé volontairement pour me concentrer sur les ponts.
Du coup sur les deux volumes on peut considérer que 90% des deux tomes a été relu et corrigé une première fois.
J'ai traduit séparément chaque chapitre sur des fichiers différents histoire de moins m'embrouiller mais je vais faire le compte des mots traduits ça devrait être impressionnant (en page ça voudrait pas dire grand chose car j'ai volontairement redimensionné certaines images). Puis j'ai traduit sur des word donc ce n'est pas un logiciel de maquette à proprement parler.
Disons que là j'ai du lire relire l'équivalent de 2000 pages depuis le mois d'avril. Par contre j'avoue que je commence à devenir incollable sur les détails du navire, c'est vraiment passionnant
TOME II
Introduction
5.Pont Supérieur (Pont Boat)
6.Pont A (Pont Promenade)
7.Pont B (Pont d’Amarrage)
8.Pont C (Pont Abri)
9.Pont D (Pont Salon)
10.Pont E (Pont de Franc-Bord)
11.Pont F (Pont Intermédiaire)
12.Pont G (Pont Inférieur)
13. Pont de Lignne de Flottaison (Pont Orlop), Pont Inférieur de Ligne de Flottaison (Pont Lower Orlop), Fond Intérieur (Tank Top)
Comme d'hab si certains chapitres vous intéressent à la lecture, hésitez pas à me MP
Relecture et première correction du tome 2. J'ai terminé cette nuit la première correction sur les chapitres des Ponts.
Il faudra que je relise de nouveau le chapitre sur les Feux de Positions (les hublots et diverses fenêtre) car je me suis perdu un peu dans les inventaires en fonction des types de hublots par ponts.
Et aussi le taff de réorganisation glossaire des deux tomes va me demander de la méthodologie.
Actuellement je relis les chapitres 1-5 que j'avais squizé volontairement pour me concentrer sur les ponts.
Du coup sur les deux volumes on peut considérer que 90% des deux tomes a été relu et corrigé une première fois.
J'ai traduit séparément chaque chapitre sur des fichiers différents histoire de moins m'embrouiller mais je vais faire le compte des mots traduits ça devrait être impressionnant (en page ça voudrait pas dire grand chose car j'ai volontairement redimensionné certaines images). Puis j'ai traduit sur des word donc ce n'est pas un logiciel de maquette à proprement parler.
Disons que là j'ai du lire relire l'équivalent de 2000 pages depuis le mois d'avril. Par contre j'avoue que je commence à devenir incollable sur les détails du navire, c'est vraiment passionnant
TOME II
Introduction
5.Pont Supérieur (Pont Boat)
6.Pont A (Pont Promenade)
7.Pont B (Pont d’Amarrage)
8.Pont C (Pont Abri)
9.Pont D (Pont Salon)
10.Pont E (Pont de Franc-Bord)
11.Pont F (Pont Intermédiaire)
12.Pont G (Pont Inférieur)
13. Pont de Lignne de Flottaison (Pont Orlop), Pont Inférieur de Ligne de Flottaison (Pont Lower Orlop), Fond Intérieur (Tank Top)
Comme d'hab si certains chapitres vous intéressent à la lecture, hésitez pas à me MP
Santiago- Messages : 320
Inscrit le : 03/01/2018
Localisation : Bureau d'études du chantier
Re: Titanic : the ship magnificent
Etant donné l'avancement de la traduction j'ai écris ce matin à Bruce Beveridge
Voilà sa réponse !!
Yeaaaaah
Il a une sacrée mémoire, je ne me souvenais même plus moi même que je l'avais contacté il y a 9 ans
Voilà sa réponse !!
Yeaaaaah
Bruce Beveridge a écrit:Matthieu,
Je pense que nous avons communiqué avant il y a des années. Je reconnais votre nom et votre question sur une traduction française. Je n'ai aucun problème personnel à ce que vous fassiez cela. Permettez-moi d'écrire à mon éditeur et de voir s'il serait intéressé à travailler avec vous sur ce sujet et de voir s'il serait également intéressé à publier une version en français de ces livres. Je reviendrai vers vous avec ce qu'ils disent.
Il a une sacrée mémoire, je ne me souvenais même plus moi même que je l'avais contacté il y a 9 ans
Santiago- Messages : 320
Inscrit le : 03/01/2018
Localisation : Bureau d'études du chantier
Re: Titanic : the ship magnificent
C'est super cette réponse ! En plus, il va proposer à son éditeur la publication en français.
Oui, lol, il a l'air de t'avoir reconnu
Joris
Oui, lol, il a l'air de t'avoir reconnu
Joris
_________________
Le Titanic coulait il y a cent douze ans le 15 avril 1912. Une catastrophe maritime que rien
ne laissait prévoir et qui coûta la vie à plus de 1500 personnes.
Une pensée pour toutes les victimes de cet événement tragique qui a eu lieu il y a un siècle
et n'oublions jamais...
Joris-
Age : 32
Messages : 17665
Inscrit le : 23/02/2007
Localisation : Moselle (57)
Re: Titanic : the ship magnificent
Oui et j’espère qu’il sera branché par le projet l’éditeur original car un pote traducteur m’a expliqué que passer par un éditeur européen c’est d’une complexité parce que l’éditeur 2 doit racheter des droits à l’éditeur 1 patati patata
Santiago- Messages : 320
Inscrit le : 03/01/2018
Localisation : Bureau d'études du chantier
Re: Titanic : the ship magnificent
Salut à tous ! après un bon mois d'aout plus tranquillou ou je me suis concentré sur les plans, enfin des news un peu plus concrète pour Titanic The Ship Magnificent
L'éditeur semble avoir enfin trouvé un confrère pouvant se charger d'une version française, je vous tiendrai vite au courant !
L'éditeur semble avoir enfin trouvé un confrère pouvant se charger d'une version française, je vous tiendrai vite au courant !
Santiago- Messages : 320
Inscrit le : 03/01/2018
Localisation : Bureau d'études du chantier
Re: Titanic : the ship magnificent
Santiago a écrit:Salut à tous ! après un bon mois d'aout plus tranquillou ou je me suis concentré sur les plans, enfin des news un peu plus concrète pour Titanic The Ship Magnificent
L'éditeur semble avoir enfin trouvé un confrère pouvant se charger d'une version française, je vous tiendrai vite au courant !
C'est une bonne nouvelle !
Oui tiens nous au courant et compte sur nous pour faire de la pub lorsque la version française sera publiée
Joris
_________________
Le Titanic coulait il y a cent douze ans le 15 avril 1912. Une catastrophe maritime que rien
ne laissait prévoir et qui coûta la vie à plus de 1500 personnes.
Une pensée pour toutes les victimes de cet événement tragique qui a eu lieu il y a un siècle
et n'oublions jamais...
Joris-
Age : 32
Messages : 17665
Inscrit le : 23/02/2007
Localisation : Moselle (57)
Re: Titanic : the ship magnificent
ça semble prometteur en tout cas
Et la traduction fastidieuse tant la version originale a de quoi nous donner des migraines quand certains aspects devienent très techniques (surtout le volume 1 !).
Et la traduction fastidieuse tant la version originale a de quoi nous donner des migraines quand certains aspects devienent très techniques (surtout le volume 1 !).
Re: Titanic : the ship magnificent
Franck74 a écrit:ça semble prometteur en tout cas
Et la traduction fastidieuse tant la version originale a de quoi nous donner des migraines quand certains aspects devienent très techniques (surtout le volume 1 !).
Hahaha tu l'as dit.
Bon sinon punaise les éditeurs c'est vraiment pas les rois de la communication, de nouveau le silence avec THE HISTORY PRESS l'éditeur original
Santiago- Messages : 320
Inscrit le : 03/01/2018
Localisation : Bureau d'études du chantier
Re: Titanic : the ship magnificent
Salut Santiago, tu as des nouvelles concernant ton projet de traduction ?
Autumn.-
Age : 27
Messages : 384
Inscrit le : 25/08/2018
Localisation : Quelque part, en mer...
Re: Titanic : the ship magnificent
Autumn. a écrit:Salut Santiago, tu as des nouvelles concernant ton projet de traduction ?
Salut Autumn !
Tu ne crois pas si bien dire, je m'y suis remis il y a une quinzaine de jours :) J'ai fais un break depuis novembre en hiver car j'ai eu beaucoup de travail et c'était un peu le trou noir côté éditeur.
Et puis j'ai déjà écrit 4 jets de pratiquement chaque chapitres du coup je te laisse imaginer combien de fois j'ai relu et relu le livre
Pour l'édition française on va se tourner vers GLENAT.
L'éditeur original HISTORIAN PRESS est anglais du coup il ne peut pas distribuer en France depuis le brexit. La ou c'est un peu plus longuet c'est qu'il y a des droits d'auteurs sur le textes mais aussi des histoires de droits d'images provenant de collections privées à régler. Enfin ça c'est du machin de droit et d'éditeurs je n'y peux pas grand chose
La je me replonge sur quelques chapitres qui me font particulièrement galérer, les instruments de navigation, les canots et le TSF, ainsi que le glossaire.
J'aurai voulu que ce soit terminé pour les 111 ans mais je crois que j'étais un peu trop ambitieux hahaha
J'ai aussi fait un gros gros taff de traduction des plans, j'avais fais un topic exprès hésite pas à regarder.
Santiago- Messages : 320
Inscrit le : 03/01/2018
Localisation : Bureau d'études du chantier
Re: Titanic : the ship magnificent
Salut salut les amis, je vous donne quelques nouvelles du projet de traduction de TSM.
Ayant changé de travail je vais désormais avoir du temps libre pour me replonger dans la traduction et entammer le 5e jet de révision de chaque chapitre.
Quelques nouvelles de l'auteur, ce cher Bruce Beveridge a malheureusement du faire un break de son côté, le pauvre traverse une période difficile dans sa famille il vient de divorcer, mais il est néanmoins content que la traduction française se poursuive :) .
Et côté édition mon dieu que c'est dur de contacter un éditeur. J'en suis déjà à 2 relance et je n'ai toujours pas eu de réponse, même pas un accusé de réception, j'ignore si le mail n'est pas tout juste tombé dans une pile de spam
Si quelqu'un d'autre ici sait comment s'y prendre pour contacter un éditeur surtout n'hésitez pas. Même l'éditeur anglophone original est plus facile a contacter. Ils m'ont conseiller GLENAT mais malheureusement l'éditrice m'a dit que son confrère habituel ne travaille plus chez eux. Du coup on est en gros stand by, ça me laisse le temps de réviser le texte et surtout les plans. Beveridge m'a confié une nouvelle édition des plans que je me charge de traduire pour illustrer le livre.
Ayant changé de travail je vais désormais avoir du temps libre pour me replonger dans la traduction et entammer le 5e jet de révision de chaque chapitre.
Quelques nouvelles de l'auteur, ce cher Bruce Beveridge a malheureusement du faire un break de son côté, le pauvre traverse une période difficile dans sa famille il vient de divorcer, mais il est néanmoins content que la traduction française se poursuive :) .
Et côté édition mon dieu que c'est dur de contacter un éditeur. J'en suis déjà à 2 relance et je n'ai toujours pas eu de réponse, même pas un accusé de réception, j'ignore si le mail n'est pas tout juste tombé dans une pile de spam
Si quelqu'un d'autre ici sait comment s'y prendre pour contacter un éditeur surtout n'hésitez pas. Même l'éditeur anglophone original est plus facile a contacter. Ils m'ont conseiller GLENAT mais malheureusement l'éditrice m'a dit que son confrère habituel ne travaille plus chez eux. Du coup on est en gros stand by, ça me laisse le temps de réviser le texte et surtout les plans. Beveridge m'a confié une nouvelle édition des plans que je me charge de traduire pour illustrer le livre.
Santiago- Messages : 320
Inscrit le : 03/01/2018
Localisation : Bureau d'études du chantier
Re: Titanic : the ship magnificent
Merci de ces nouvelles !
C'est très bien que ça avance même si c'est dommage qu'il soit si difficile de trouver un éditeur et même d'avoir une réponse. Je ne sais pas trop quoi te conseiller de mon côté si ce n'est de persévérer dans tes recherches. Il faudrait peut-être en contacter un maximum pour espérer avoir une réponse.
Joris
C'est très bien que ça avance même si c'est dommage qu'il soit si difficile de trouver un éditeur et même d'avoir une réponse. Je ne sais pas trop quoi te conseiller de mon côté si ce n'est de persévérer dans tes recherches. Il faudrait peut-être en contacter un maximum pour espérer avoir une réponse.
Joris
_________________
Le Titanic coulait il y a cent douze ans le 15 avril 1912. Une catastrophe maritime que rien
ne laissait prévoir et qui coûta la vie à plus de 1500 personnes.
Une pensée pour toutes les victimes de cet événement tragique qui a eu lieu il y a un siècle
et n'oublions jamais...
Joris-
Age : 32
Messages : 17665
Inscrit le : 23/02/2007
Localisation : Moselle (57)
Page 8 sur 9 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Sujets similaires
» The Ship of Dreams: The Sinking of the Titanic and the End...
» Get Off That Ship !
» Ship Simulator
» ship lunch
» [FACEBOOK] The Ship of the Dream
» Get Off That Ship !
» Ship Simulator
» ship lunch
» [FACEBOOK] The Ship of the Dream
Page 8 sur 9
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum