Déposition de l'enquête américaine

5 participants

Page 1 sur 2 1, 2  Suivant

Aller en bas

Déposition de l'enquête américaine Empty Déposition de l'enquête américaine

Message  Sha're Dim 25 Fév 2007 - 22:25

Je vous mettrai au fur et à mesure la suite car il y en a une tonne.


Sénateur Smith : Quel est votre nom ?
Harold Bride : Harold S. Bride

SS : Où résidez-vous ?
HB : A Londres

SS : Londres en Angleterre ?
HB : Oui monsieur

SS : Quel âge avez-vous ?
HB : 22 ans

SS : Quel est votre métier ?
HB : Opérateur radio

SS : Depuis combien de temps faites-vous ce métier ?
HB : Depuis le début du mois de juillet de l' année dernière monsieur

SS : what service have you seen since then ?
HB : J' ai fait la traversée en Amérique, ici, 3 fois et au Brésil 3 fois.

SS : Sur quels bateaux ?
HB : Je suis allé à Philadelphie sur le Haverford, 2 fois à New-York sur le Lusitania, 1 fois au brésil sur le Lanfranc et 2 fois sur l' Anselm.

SS : De quel "grade" étiez-vous opérateur radio ?
HB : Sur le Lusitania, j' étais le second. Sur d' autres bateaux, j' étais le seul opérateur.

SS : Avez-vous une expérience précédente en tant qu' opérateur ?
HB : Non aucune

SS : Avez-vous été employé par le bureau de poste en Angleterre ?
HB : Non. J' ai été à l' école pour apprendre le métier d' opérateur.

SS : Quelle école ?
HB : L' école anglaise de télégraphie à Clapham Road.

SS : Y avez-vous reçu un diplôme ?
HB : J' ai un diplôme de la fonction publique.

SS : Combien de temps celà a t-il duré ?
HB : 8 mois

SS : Chez quel employeur étiez-vous le 10 avril ?
HB : le 10 avril de cette année ?

SS : Oui
HB : La société Marconi, monsieur.

SS : La société Marconi ?
HB : Oui monsieur

SS : A quelle fonction ?
HB : Second opérateur du Titanic

SS : Quel salaire receviez-vous ?
HB : 4 livres par mois

SS : Et à bord ?
HB : Et a bord, oui monsieur

SS : Vous êtes second opérateur ?
HB : Oui monsieur

SS : Qui était votre chef ?
HB : M. Phillips

SS : Un ancien donc ?
HB : Oui monsieur

SS : Un homme plus expérimenté ?
HB : Oui monsieur

SS : Quel âge pensez-vous que Phillips avait ?
HB : Il devait avoir 24 ans.

SS : Et il avait une plus grande expérience ?
HB : Une grande expérience.

SS : Savez-vous quel salaire il recevait ?
HB : Non monsieur

SS : Quel était votre fonction en tant qu' assistant opérateur ?
HB : Travailler avec M. Phillips, relever M. Phillips

SS : Comment ?
HB : Le relever toutes les 6h

SS : Et durant ce temps, y avait-il quelqu' un constamment qui travailler ?
HB : Constamment oui monsieur.

SS : Quel navire vous employait ?
HB : Le Titanic

SS : Le Titanic ?
HB : Oui monsieur

SS : Connaissiez-vous un des officiers ou de l' équipage du Titanic quans vous êtes entré au service de bateau ?
HB : Non monsieur

SS : Aviez-vous déjà navigué avec l' un d' entre eux ?
HB : Non monsieur

SS : Connaissiez-vous M. Phillips ?
HB : Non pas jusqu' à ce que je le vois à Belfast

SS : Etait-il à Belfast ?
Hb : Oui monsieur

SS : Une ou plusieurs fois ?
HB : Je suis allé à Belfast rejoindre le Titanic

SS : Vous l' avez rejoint à Belfast ?
HB : Oui monsieur

SS : Etiez-vous à bord du Titanic quand il y a eu les premiers tests ?
HB : Oui monsieur

SS : Preniez-vous un intérêt à ces tests ?
HB : Oui nous étions très occupé monsieur

SS : Avec l' instrument ?
HB : Oui monsieur

SS : L' appelez-vous la clé ? Vous ne l' appelez pas la clé. Comment appelez-vous l' instrument ?
HB : L' appareil

SS : Et vous vous serviez de cet instrument ou appareil pendant les essais ?
HB : Oui monsieur

SS : Envoyez-vous des communications à ce moment là ?
HB : Nous avons testé l' appareil monsieur. Nous avons fait des tests avec Liverpool et les stations radio de Malin Head.

SS : Pouvez-vous dire combien de temps ont pris à faire ces essais ?
HB : Tout le lundi, aussi loin que je me souviens, monsieur. Lundi nous avons quitté Belfast.

SS : Ne savez-vous pas quand les tests se finiraient ?
HB : Non monsieur

SS : Avez-vous quitté le bateau après avoir embarqué à Belfast ?
HB : Je suis parti du bateau à Southampton, monsieur

SS : Temporairement ?
HB : Temporairement oui monsieur

SS : Et vous êtes retourné au bateau ?
HB : je suis retourné au bateau un jour avant le départ monsieur

SS : Un jour avant le départ ?
HB : Oui monsieur

SS : Vous y étiez le 9 avril ?
HB : Oui monsieur

SS : A quelle heure ?
HB : Et bien, nous somme rentrés assez tard. Il était 23h.

SS : A quelle heure le Titanic partait ?
HB : a midi le lendemain

_________________
"Que le plaisir qu'elle procure éteigne mon corps et le feu de mon âme à tout jamais"


Mon site sur Jack Phillips : http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/
Sha're
Sha're
Admin
Admin

Féminin
Age : 42
Messages : 16568
Inscrit le : 12/11/2006
Localisation : dans la station radio

http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/

Revenir en haut Aller en bas

Déposition de l'enquête américaine Empty Re: Déposition de l'enquête américaine

Message  Sha're Lun 26 Fév 2007 - 11:43

Je trouve qu' il y a des questions complètement inutiles et qui font perdre beaucoup de temps. Je comprend pourquoi ça a été si long.

_________________
"Que le plaisir qu'elle procure éteigne mon corps et le feu de mon âme à tout jamais"


Mon site sur Jack Phillips : http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/
Sha're
Sha're
Admin
Admin

Féminin
Age : 42
Messages : 16568
Inscrit le : 12/11/2006
Localisation : dans la station radio

http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/

Revenir en haut Aller en bas

Déposition de l'enquête américaine Empty Re: Déposition de l'enquête américaine

Message  Ailmour Lun 26 Fév 2007 - 11:51

Oulala j'ai crus que j'allais devenir folle drol Tu parles d'un interrogatoire, je commencerais à en avoir marre à un moment drol
Ailmour
Ailmour


Féminin
Messages : 718
Inscrit le : 09/01/2007
Localisation : Sur le pont à babord

http://audrey535.skyblog.com

Revenir en haut Aller en bas

Déposition de l'enquête américaine Empty Re: Déposition de l'enquête américaine

Message  Sha're Lun 26 Fév 2007 - 11:52

Et puis le sénateur est dur d' oreille, Bride doit répéter les choses surtout des trucs sans intérêt.

_________________
"Que le plaisir qu'elle procure éteigne mon corps et le feu de mon âme à tout jamais"


Mon site sur Jack Phillips : http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/
Sha're
Sha're
Admin
Admin

Féminin
Age : 42
Messages : 16568
Inscrit le : 12/11/2006
Localisation : dans la station radio

http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/

Revenir en haut Aller en bas

Déposition de l'enquête américaine Empty Re: Déposition de l'enquête américaine

Message  Ailmour Lun 26 Fév 2007 - 11:56

Sha're a écrit:Et puis le sénateur est dur d' oreille, Bride doit répéter les choses surtout des trucs sans intérêt.

Oui oui j'ai vu, c'est ça qui m'a un peu énervé en lisant les questions. De plus je n'aime pas répéter plusieurs fois enervé
Ailmour
Ailmour


Féminin
Messages : 718
Inscrit le : 09/01/2007
Localisation : Sur le pont à babord

http://audrey535.skyblog.com

Revenir en haut Aller en bas

Déposition de l'enquête américaine Empty Re: Déposition de l'enquête américaine

Message  Sha're Lun 26 Fév 2007 - 12:04

Et je t' assure que la suite est encore plus prise de tête. rire

_________________
"Que le plaisir qu'elle procure éteigne mon corps et le feu de mon âme à tout jamais"


Mon site sur Jack Phillips : http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/
Sha're
Sha're
Admin
Admin

Féminin
Age : 42
Messages : 16568
Inscrit le : 12/11/2006
Localisation : dans la station radio

http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/

Revenir en haut Aller en bas

Déposition de l'enquête américaine Empty Re: Déposition de l'enquête américaine

Message  Damien Lun 26 Fév 2007 - 12:52

On dirait un dialogue de sourds ! rire

Et puis à quoi ça avance de savoir combien telle ou telle personne gagnait ? yeux
Damien
Damien


Messages : 781
Inscrit le : 13/11/2006
Localisation : Figure de proue lol

Revenir en haut Aller en bas

Déposition de l'enquête américaine Empty Re: Déposition de l'enquête américaine

Message  Sha're Lun 26 Fév 2007 - 15:00

Quelques questions techniques que je ne peux pas traduire.



SS : Avez-vous eu l' occasion de vous servir du télégraphe après avoir quitté Southampton.
HB : Très fréquemment, oui monsieur

SS : Pour quoi faire ?
HB : Du traffic commercial monsieur

SS : Avec des stations des côtes anglaises ?
HB : Oui des stations des côtes anglaises et d' autres bateaux

SS : Et des bateaux en mer ?
HB : Oui monsieur

SS : Je souhaite que vous nous fassiez savoir, si vous pouvez, comment s' est déroulé votre travail.
HB : De Southampton jusqu' à maintenant, nous avons envoyer 250 télégrammes. C' était le soir où nous avons coulé. Quand nous avions fini avec Cap Race, nous avons transmis 250 télégrammes.

SS : Jusqu' à ce que vous avez coulé, jusqu' au moment présumé de l' impact ?
HB : Oui monsieur

SS : Le temps était il favorable pour ce genre de travail ?
HB : Très favorable monsieur

SS : Y avait-il des officiers de la White Star Line à bord du Titanic ?
HB : Le Titanic était commandé par des officiers de la White Star Line.

SS : Je comprend mais des officiers généraux ?
HB : Des quoi ?

SS : Des officiers généraux de la White Star Line ?
HB : Nous avons entendu que M Ismay était à bord mais je ne le connais pas.

SS : Où l' avez-vous entendu ?
HB : M Phillips me l' a dit

SS : Votre chef vous l' a dit ?
HB : Oui monsieur

SS : Vous a t-il dit qui était M Ismay ?
HB : Je connaissait de nom qui il était.

SS : Vous connaissez qui il était ?
HB : Oui monsieur

SS : L' aviez vous vu avant ?
HB : Non pas avant monsieur

SS : L' avez-vous vu durant ce voyage ?
HB : Non je ne pense pas monsieur

SS : Pas une fois ?
HB : Non je ne pense pas

SS : A t-il envoyé ou reçu des messages durant le voyage ?
HB : Je crois qu' il y en a eu de transmis pour lui

SS : Des messages offciels ?
HB : Ils étaient rangés par nous comme messages officiels

SS : Y en avaient-ils qui parlait de la direction ou de la vitesse du bateau ?
HB : Provenant de Belfast, il y avait des messages transmis pour M Ismay parlant de la vitesse du bateau.

SS : Il n' était pas à bord ? Etait-il à bord du bateau de Belfast à Southampton ?
HB : Je crois bien

SS : Il y était ?
HB : Oui monsieur

SS : C' était le voyage d' essai ?
HB : Oui de Belfast à Southampton

SS : C' est à dire, le voyage d' essai qui est parti d' où ?
HB : De Belfast Lough

SS : Et ensuite, le bateau a prit le chemin de Southampton ?
HB : Oui

SS : Et tandis que vous naviguiez, ces messages de la part d' Ismay ont été envoyé ?
Hb : Oui monsieur

SS : Et reçu ? Avez-vous eu une réponse ?
HB : Je ne pourrait pas vous le dire monsieur

SS : Où ont-ils été envoyé, vous souvenez-vous ?
HB : Ils ont été envoyé au bureau de la White Star Line de Liverpool et Southampton

SS : Liverpool ou Londres ?
HB : Liverpool et Southampton

SS : Rapellez-vous ce que contenaient ces messages ?
HB : Non monsieur

SS : Généralement, savez-vous ce qu' ils disaient ?
HB : Généralement monsieur, que les essais de la vitesse était très favorable

SS : Y avait il d' autres messages pour M Ismay à ce moment là ?
HB : Je ne me rappelle pas monsieur

SS : L' avez-vous vu à bord du Titanic après être parti de Southampton ?
HB : Non monsieur

SS : Avez-vous envoyé ou reçu des messages de ou pour lui après avoir quitté Southampton ?
HB : Je ne pourrais pas vous le dire. Nous en avions trop pour nous en rappeler.

SS : Si vous receviez un message du directeur de la compagnie, vous vous en souviendriez ?
HB : Non

SS : Vous ne pouvez pas le dire ?
HB : Non monsieur

SS : Est il allé dans la cabine radio durant la journée ?
HB : Non pas à ma connaissance

SS : De Southampton jusqu' à l' heure de la collision ?
HB : Non pas à ma connaissance monsieur

SS : Ou après la collision ?
HB : Non monsieur

SS : Vous a t-il envoyé un mot entre Southampton et l' heure de la collision ?
HB : Non pas à ma connaissance

SS : Ou après la collision ?
HB : Non monsieur

SS : Savez-vous s'il a envoyé ou reçu des messages quand M Phillips travaillait ?
HB : Je ne pourrais pas vous le dire monsieur

SS : Avez-vous entendu s' il l' a fait ou pas ?
HB : Non monsieur

SS : Ou alors il a envoyé un mot à Phillips ou l' a appelé après la collision ?
HB : Non monsieur, il ne l' a pas fait après la collision

SS : Ou un dimanche ?
HB : Je ne pourrais pas vous le dire monsieur. Nous avons eu beaucoup de traffic dimanche.

SS : Vous ne pouvez pas vous rappeler si M Ismay a reçu ou envoyer des messages dimanche ?
HB : Non monsieur

SS : Vous rappelez vous si le capitaine du bateau a reçu des messages samedi ou dimanche de la White Star Line sur la direction, la vitesse du bateau ?
HB : Non monsieur, il ne l' a pas fait

SS : Comment le savez-vous ?
HB : Parce que je devais les délivrer moi même. J' ai vu les messages du capitaine. Je les ai délivré pour M Phillips.

SS : Vous n' étiez pas en service tout le temps pendant ces 2 jours ?
HB : Non monsieur

SS : Et durant le temps ou M Phillips était en service, savez-vous ce qu' il a reçu ?
HB : Je le savais par la suite monsieur

SS : Par la suite ?
HB : Quand je rédigeai mon rapport

SS : Vous rédigez toujours les rapports ?
HB : Pas pour dimanche

SS : Pas pour dimanche ?
HB : Non monsieur

SS : Ou pour samedi ?
HB : Les rapports de samedi ont été fait monsieur

SS : Vous les avez fait ?
HB : Oui monsieur

SS : Vous êtes prêt à témoigner que le capitaine n' a pas reçu de messages qui indiquait de changer la navigation du bateau, la direction ou la vitesse ?
HB : Oui monsieur

SS : Ou un autre officier du bateau ?
HB : Oui monsieur

SS : La même réponse s' appliquent à tous ?
HB : la même réponse oui monsieur

SS : Est ce que M Phillips vous a dit si un tel message a été reçu ?
HB : Non monsieur

SS : Est ce que le capitaine ou un autre officier du Titanic a envoyé un message à La White Star Line parlant du respect de la direction, la vitesse, ou les conditions du temps, de la mer, ou la proximité de la banquise ?
HB: La communication a été établi avec le Baltic samedi après-midi, et des félicitations ont été échangé entre les 2 commandants et l' évolution du temps.

SS : Qu' est ce ? Quelque chose par rapport à l' évolution du temps ?
HB : Non pas à ma connaissance

SS : Etiez-vous en service quand le message de l' Amerika a été reçu parlant de la proximité des icebergs ?
HB : Je n' ai pas prit connaissance d' un message reçu par l' Amerika sur un iceberg. Ils ont été reçu par M Phillips mais je ne vois pas moi même.

SS : Avez-vous entendu qu' un tel message a été reçu ?
HB : Non monsieur

SS : M Phillips a t-il dit qu' un tel message a été reçu ?
HB : Non monsieur

SS : Avez-vous parler au Capitaine au sujet d' un tel message ?
HB : Il y avait un message délivré au capitaine dans l' après-midi monsieur tard dans l' après-midi.

SS : Dimanche ?
HB : Oui monsieur

SS : De qui ?
HB : Du californian monsieur

SS : A quelle heure dimanche ?
HB : Ca ne peut pas avoir été le Californian mais je peux vous donner le signal d' appel du bateau. C' est "M. W. L"

SS : Continuez
HB : J' ai reçu ce message moi même et je l' ai délivré au capitaine. Il disait qu' il y avait 3 gros icebergs que le bateau avait vu passer et il donnait leur position.

SS : Il était quelle heure ?
HB : tard dans l' après-midi mais je ne pourrais pas vous dire l' heure.

SS : Au crépuscule ?
HB : C' était un message non officiel

SS : De qui s' agissait-il ?
HB : d' un bateau

SS : le californian ?
HB : le bateau avait comme signal "M. W. L"

SS : C' était leur code ?
HB : Le code du bateau

SS : Etes-vous familier avec ces codes ?
HB : Je connais un bon nombre d' entre eux

SS : Savez-vous ce qu' il signifie ?
HB : Le code particulier indique un certain bateau

SS : Oui je veux savoir quel était ce bateau
HB : C' est le Californian. M. W. L est le signal du Californian



_________________
"Que le plaisir qu'elle procure éteigne mon corps et le feu de mon âme à tout jamais"


Mon site sur Jack Phillips : http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/
Sha're
Sha're
Admin
Admin

Féminin
Age : 42
Messages : 16568
Inscrit le : 12/11/2006
Localisation : dans la station radio

http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/

Revenir en haut Aller en bas

Déposition de l'enquête américaine Empty Re: Déposition de l'enquête américaine

Message  Ailmour Lun 26 Fév 2007 - 17:35

Haaaaaaaaaaa yeux yeux C'est trop long. Je lirais ça à tête reposé, là ce n'est même pas la peine ouf rire
Ailmour
Ailmour


Féminin
Messages : 718
Inscrit le : 09/01/2007
Localisation : Sur le pont à babord

http://audrey535.skyblog.com

Revenir en haut Aller en bas

Déposition de l'enquête américaine Empty Re: Déposition de l'enquête américaine

Message  Sha're Mar 27 Fév 2007 - 11:55

Je voudrais vous dire que Bride a été interrogé à partir du 2ème jour puis le 10ème et le 14ème jour de l' enquête américaine. On est toujours au 2ème jour. Avec lui se trouve Marconi, son employeur.


SS : Etiez-vous en service quand le message de l' Amerika a été reçu parlant de la proximité des icebergs ?
HB : Je n' ai pas prit connaissance d' un message reçu par l' Amerika sur un iceberg. Ils ont été reçu par M Phillips mais je ne vois pas moi même.
Je ne comprend plus rien. fgt

_________________
"Que le plaisir qu'elle procure éteigne mon corps et le feu de mon âme à tout jamais"


Mon site sur Jack Phillips : http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/
Sha're
Sha're
Admin
Admin

Féminin
Age : 42
Messages : 16568
Inscrit le : 12/11/2006
Localisation : dans la station radio

http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/

Revenir en haut Aller en bas

Déposition de l'enquête américaine Empty Re: Déposition de l'enquête américaine

Message  Sha're Mar 27 Fév 2007 - 14:54

Quelques questions à M SAMMIS puis retour à Harold Bride


SS : Maintenant, j' aimerai savoir ce que ce message disait
HB : Premièrement le Californian m' a appelé monsieur avec un avis de glace. J' étais si occupé que je ne l' ai pas pris. Il m' appelait encore. Il transmettait l' avis de glace au Baltic et comme il le faisait, je l' ai prit. Je l' ai remis au capitaine, mais ce n' était pas un message officiel.

SS : Cette tentative a été faite d' abord par vous ?
HB : Oui par moi monsieur

SS : Et comme il n' arrivait pas avec vous, ils ont essayé avec le Baltic ?
HB : Il était environ 1h30 après qu' ils l' ont envoyé au Baltic

SS : Pourquoi n' ont-ils pas réussi avec vous ?
HB : J' étais en train d' écrire à ce moment là monsieur

SS : Vous preniez des messages ?
HB : Non j' en écrivais

SS : Vous en écriviez ?
HB : Oui monsieur

SS : Où ?
HB : Sur le bureau de l' opérateur

SS : Le bureau de l' opérateur ?
HB : Oui monsieur

SS : L' instrument était-il allumé ?
HB : Non monsieur

SS : Le Californian a essayé avec vous ?
HB : Oui monsieur

SS : Vous avez continuez votre travail, si je comprend bien ?
HB : Oui monsieur

SS : Et vous n' avez pas répondu à l' appel du Californian ?
HB : Non monsieur

SS : Pendant 30 min ?
HB : Je ne pense pas que ça a duré 30 min

SS : Combien de temps ?
HB : Peut-être entre 20 et 30 min. Je ne peux pas vous le dire précisément.

SS : Vers quelle heure c' était ?
HB : Tard dans l' après-midi

SS : Dimanche ?
HB : Oui monsieur. Il devait être 17h.

SS : 6h avant la catastrophe ?
HB : Oui monsieur

SS : Avez-vous continuer à travailler durant ces 20 à 30 min ?
HB : Oui monsieur

SS : Après que vous ayez fini, qu' avez-vous fait ?
HB : Je suis resté jusqu' au diner

SS : Avez-vous eu d' autres communications radio sur la présence d' icebergs ?
HB : Non monsieur

SS : Cette information provenant du Californian fut la 1ère ?
HB : Oui monsieur

SS : Et vous l' avez reçu dimanche après-midi vers 5h ?
HB : Je dirai qu' il était proche de 5h

SS : Quand vous l' avez compris ?
HB : Oui monsieur

SS : Ensuite, quand le 1er appel a été fait, il devait être 15h30 ?
HB : Oui

SS : Le bateau se déplaçait tout le temps ?
HB : Oui

SS : Quand l' appel du Californian a été entendu par le Baltic, qu' avez-vous fait ?
HB : J' ai simplement attendu qu' il informe le Baltic. C' était un avis de glace. Ensuite, j' ai compris que c' était le même et je l' ai prit.

SS : Et vous l' avez délivré ?
HB : Oui monsieur. J' ai accusé réception au Californian avant de le délivrer.

SS : Vous avez accusé réception ?
HB : J' ai accusé réception

SS : Combien de temps s'est écoulé tandis que vous attendiez la confirmation de ce rapport par le Baltic ?
HB : Je n' ai pas confirmé au Baltic. Je l' ai confirmé directement au californian

SS : Confirmé au Californian ?
HB : Oui monsieur

SS : Dans votre accusé de réception ?
HB : Oui monsieur

SS : Combien de temps s' est il écoulé ?
HB : Je dirai 4 min

SS : Qu' avez-vous dit dans la confirmation du rapport au californian ?
HB : J' ai accusé de réception "R. D." le signal Marconi

SS : RD indique reçu ?
HB : Oui monsieur

SS : Et vous n' avez rien dit de plus ?
HB : Rien de plus

SS : Mais vous êtes certain que le Californian a reçu ce message ?
HB : Oui monsieur

SS : Ils ont répondu directement ?
HB : Ils ont simplement donné leur signal final "T. I. S." - "M. L. W."

SS : Après que vous ayez envoyé "R. D." ?
HB : Oui monsieur

SS : Donc ce que vous savez c' est qu' ils se sont rendu compte que vous aviez reçu ce message ?
HB : Oui monsieur

SS : Maintenant, j' aimerai savoir ce que disait ce message ?
HB : Il disait que le Californian avait vu 3 grands icebergs et ont donné leur longitude et latitude

SS : Ils ont vu 3 grands icebergs ?
HB : Oui monsieur

SS : Et ils ont donné leur longitude et latitude ?
HB : Oui ils étaient passé très près d' eux

SS : Vous vous rappelez de leur longitude et latitude ?
HB : Non monsieur

SS : Vous avez écrit cette communication dans le rapport ?
HB : Non monsieur je l' ai écrit sur un papier et je l' ai donné sur le pont

SS : Vous avez prévu de le noter ?
HB : Non monsieur

SS : N' avez-vous pas été obligé de le noter ?
HB : Non monsieur

SS : La raison pour laquelle vous ne l' avez pas noté c' est parce que ce n' était pas un message officiel ?
HB : Il n' était pas officiel monsieur. Si nous gardions une note de tous ces messages, nous ne serions jamais capable de faire notre travail

SS : S' il était officiel, vous le gardez ?
HB : je devrais le garder

SS : Et l' écrire dans votre rapport ?
HB : Oui monsieur

SS : Vous avez prit ce message pour le capitaine ?
HB : L' officier du pont

SS : Qui était l' officier du pont ?
HB : je ne pourrais pas vous le dire monsieur, Je ne connais pas les officiers

SS : Est ce Mr. Lightoller ?
HB : Je ne pourrais pas vous le dire

SS : Vous ne savez pas si c' était le 1er ou 2ème officier ?
HB : Je ne connais aucun des officiers ici, je ne connais pas ceux qui surveillent

SS : Vous ne connaissez pas ceux qui surveillent ?
HB : Non monsieur

SS : Vous supposez que c' est l' officier du pont ?
HB : Oui, du pont

SS : A quelle heure ?
HB : Un peu après 17h

SS : Un peu après 17h ?
HB : Oui

SS : C' était l' officier Murdoch ?
HB : Je ne pourrais pas vous le dire Monsieur

SS : Connaissez-vous M Murdoch ?
HB : Non monsieur je connais les officiers de vue mais pas leur nom.

SS : M Murdoch était le 1er officier et il était chargé de monter la garde à ce moment là. Pouvez-vous le vérifier ?
HB : Non monsieur

SS : Avez-vous connuniqué ce message au capitaine ?
HB : Non monsieur, je l' ai donné à l' officer de quart

SS : Je voudrai savoir si vous l' avez communiqué au capitaine vous mêmes ?
HB : Non monsieur

SS : Vous l' avez communiqué à l' officier chargé de monter la garde à ce moment là ?
HB : Oui monsieur

SS : Vous avez reçu d' autres communications sur des icebergs ?
HB : Non monsieur

SS : D' un bateau, l' après-midi ou le soir ?
HB : Non monsieur

_________________
"Que le plaisir qu'elle procure éteigne mon corps et le feu de mon âme à tout jamais"


Mon site sur Jack Phillips : http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/
Sha're
Sha're
Admin
Admin

Féminin
Age : 42
Messages : 16568
Inscrit le : 12/11/2006
Localisation : dans la station radio

http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/

Revenir en haut Aller en bas

Déposition de l'enquête américaine Empty Re: Déposition de l'enquête américaine

Message  Ailmour Mar 27 Fév 2007 - 17:11

Dit donc Sha're où as tu trouver tous ça yeux inter Il ne connaisse pas les entretiens plus court rire Car je n'ai pas encore lu la deuxième partie rire mort
Ailmour
Ailmour


Féminin
Messages : 718
Inscrit le : 09/01/2007
Localisation : Sur le pont à babord

http://audrey535.skyblog.com

Revenir en haut Aller en bas

Déposition de l'enquête américaine Empty Re: Déposition de l'enquête américaine

Message  Sha're Mar 27 Fév 2007 - 17:25

Voici le site. Ce sont tous les témoignages des enquêtes britanniques et américaines.

_________________
"Que le plaisir qu'elle procure éteigne mon corps et le feu de mon âme à tout jamais"


Mon site sur Jack Phillips : http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/
Sha're
Sha're
Admin
Admin

Féminin
Age : 42
Messages : 16568
Inscrit le : 12/11/2006
Localisation : dans la station radio

http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/

Revenir en haut Aller en bas

Déposition de l'enquête américaine Empty Re: Déposition de l'enquête américaine

Message  Ailmour Mar 27 Fév 2007 - 20:40

Sha're a écrit:Voici le site. Ce sont tous les témoignages des enquêtes britanniques et américaines.

Merci Sha're clin
Ailmour
Ailmour


Féminin
Messages : 718
Inscrit le : 09/01/2007
Localisation : Sur le pont à babord

http://audrey535.skyblog.com

Revenir en haut Aller en bas

Déposition de l'enquête américaine Empty Re: Déposition de l'enquête américaine

Message  Sha're Mer 28 Fév 2007 - 12:27

Vous n' êtes absolument pas obligé de lire, je comprend que ça puisse être ennuyeux. oui Même si on avance à 2 à l' heure, j' ai envie de savoir ce qui s' est passé exactement dans la station radio et Harold Bride est la seule personne qui peut fournir ces réponses.

_________________
"Que le plaisir qu'elle procure éteigne mon corps et le feu de mon âme à tout jamais"


Mon site sur Jack Phillips : http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/
Sha're
Sha're
Admin
Admin

Féminin
Age : 42
Messages : 16568
Inscrit le : 12/11/2006
Localisation : dans la station radio

http://jackphillips-titanic.e-monsite.com/

Revenir en haut Aller en bas

Page 1 sur 2 1, 2  Suivant

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum